*alt_site_homepage_image*
easyread

Airijos lietuvių gimtosios kalbos žodžių parinkimo sunkumai = Lexical retrieval difficulties in the L1 of Lithuanians in Ireland

Mokslinio darbo/tyrimo tikslas
Straipsnyje aprašomas Airijos lietuvių (AL) gimtosios kalbos (K1) žodyno atricijos tyrimas. Žodyno atriciją ar jos užuomazgas gali išduoti keli požymiai žmogaus kalboje: žodyno redukcija, hiperonimų vartojimas vietoj hiponimų, kodų kaita, dažnesnis dvejojimas kalbant. Šie požymiai rodo, kad asmuo susiduria su sunkumais iškeldamas žodžius iš atminties. Straipsnyje analizuojama 30 AL kalbos pavyzdžių – paveikslų atpasakojimų įrašų – sutelkiant dėmesį į dvejonės žymenis (pauzes, korekcijas, kartojimus ir pan.) ir informantų leksinės raiškos vienetus. Tyrime dalyvavo pirmos kartos emigrantai, kurie išvyko iš Lietuvos būdami 12 metų amžiaus ar vyresni ir Airijoje gyvena 5 metus ar ilgiau. Tiriamosios grupės rezultatai lyginami su kontrolinės grupės – Lietuvoje gyvenančių lietuvių (LL) – rezultatais.
Autorius (-iai), tyrimą atlikusi institucija
Eglė Vaisėtaitė
Metai
2021
Dokumento rūšis
Mokslinis straipsnis
Nuoroda į atliktą mokslinį darbą/tyrimą
Informaciją pateikė
Vilniaus universitetas
Tema
Lituanistinis švietimas / lietuvių kalba
Spausdinti