*alt_site_homepage_image*
easyread

Mothering in a foreign language: Silent and/or multilingual mothers in Dalia Staponkutė's The Silence of the Mothers

Mokslinio darbo/tyrimo tikslas
The article analyses the figure of the silent mother portrayed in Dalia Staponkutė's essay The Silence of the Mothers partly based on many Lithuanian women who, after the fall of the Berlin wall, emigrated to Western countries through marriage and are often negatively stereotyped as passive, silent, sexualized and unintelligent. I argue for a more complex interpretation. The silent mother's inability to embrace the language of the host country originates in her trauma associated with the complicated history and gender culture of her native, recently decolonized post-Soviet Lithuania. Conversely, the multilingual mother, as also portrayed in Staponkutė's essay, embodies the potential to overcome the trauma and alleviate the pain of motherly silence.
Autorius (-iai), tyrimą atlikusi institucija
Eglė Kačkutė
Metai
2015
Dokumento rūšis
Straipsnis
Nuoroda į atliktą mokslinį darbą/tyrimą
Informaciją pateikė
Autorė
Tema
Tapatybė
Spausdinti